Buscar este blog

martes, 13 de septiembre de 2016

Colorados y blancos sumados superan al Frente Amplio por 8 puntos - Subrayado



Cuando consultan a los encuestados a qué
partido votarían si las elecciones fueran hoy, el Frente Amplio se posiciona con un 32% de los votos, el Partido Colorado con 10%, Partido Nacional con 30%, el Partido Independiente con 2%, otros partidos 2% e indecisos, blanco o nulo 24%.
Se mantiene la diferencia de bloques con respecto a la medición anterior.
Juntos, el Partido Nacional y el Partido Colorado superan en 8 puntos al Frente Amplio.

 Clic en este enlace

Colorados y blancos sumados superan al Frente Amplio por 8 puntos - Subrayado

Temporada turística 2016 - 2017 ANUNCIAN LA GUARDIA REPUBLICANA PARA PUNTA DEL DIABLO Eduardo González.


La directora de turismo de la Intendencia Departamental de Rocha, anunció que para la próxima temporada el balneario de Punta del Diablo contará con los servicios de la Guardia Republicana, dentro de las diversas medidas que se implementarán en materia de seguridad para la costa rochense.
Se trata de uno delos lugares más importantes a nivel del turismo uruguayo y la idea planteada es consolidar buenos niveles de seguridad en la prevención y la represión de los delitos.
Esta ubicación se suma a la que ya se dispuso en su momento en la zona entre los balnearios de Aguas Dulces y Barra de Valizas.
 A su vez, se espera por el ingreso de cuarenta y cinco efectivos más a la Jefatura de Policía de Rocha, institución que se ha mantenido con un número muy similar de recursos humanos en el transcurso de las décadas.
El próximo verano genera mucha atención a nivel de las autoridades departamentales y de los propios prestadores de servicios, quienes esperan un flujo mayor, principalmente a partir del mercado emisor argentino, situación que ya se avizora por el nivel de consultas que se realiza desde el hermano país.
A su vez, no faltan inversiones de argentinos en la costa de Rocha, quienes aprecian este territorio como un lugar para establecer una segunda residencia.
Bajo este marco, los niveles de cobertura en materia de seguridad resultan claves en la industria del turismo. Por este motivo, ya hay consultas de los empresarios de la frontera, quienes se aprestan a disponer de un sistema de cámaras de videovigilancia en la ciudad de Chuy. También, hay consultas por parte de operadores y vecinos del balneario, La Pedrera, intentando una mejora en los dispositivos tecnológicos para combatir el delito.

Denuncian que las críticas de Diyab a Uruguay y EEUU fueron inventadas por el traductor



 http://www.montevideo.com.uy/

Jihad Diyab dedicó varias palabras duras a
Estados Unidos y Uruguay en el video difundido la semana pasada. Buena parte de ellas, sin embargo, fueron inventadas por el traductor, según
comprobó Montevideo Portal con tres especialistas distintos.
Tanto el abogado de Jihad Diyab, Jon Eisenberg, como el intermediario del gobierno, Christian Mirza, se mostraron preocupados por la gente que rodea al refugiado de Guantánamo, al sospechar que buscan un "mártir" para sus propias causas políticas y que no ayudan a que el sirio recupere su salud.

Diyab está en huelga de hambre desde hace tres semanas y asegura que no bebe líquidos desde hace diez días, en reclamo de que se lo traslade a
un país árabe donde pueda reunirse con su familia.

Lo sucedido el 6 de setiembre en el apartamento del sirio da respaldo a estas suspicacias de Mirza y Eisenberg. Bajo el usuario "Vigilia por Jihad Deyab", un grupo de allegados difundió en Youtube dos videos que muestran a Diyab postrado en la cama.

Uno de los presentes en la grabación traduce al español y otro al inglés las palabras de Diyab, tal cual se difundió en todos los medios uruguayos. El problema es que lo que traducen no es lo que dice Diyab, según pudo confirmar Montevideo Portal con tres traductores de árabe distintos. Al menos buena parte de lo que dice.

Una primera persona traduce al inglés lo que Diyab manifiesta y poco después una segunda traduce del inglés al español. El que habla en inglés afirma: "Dice que los Estados Unidos, después de las torturas en
Guantánamo, lo trajeron a Uruguay y que Uruguay juega el mismo juego, porque los Estados Unidos es el diablo del mundo y Uruguay escucha a
Estados Unidos. Lo trajeron a Uruguay para más torturas y el gobierno de Uruguay prometió que traería a su familia antes de que él llegara, pero
descubrió que todo lo que le dijeron era mentira. Ahora, está en huelga de hambre para una solución final para reunirse con su familia en otro país árabe o Turquía", por ejemplo.

El traductor al español recoge varios de estos conceptos, como la idea de que "siguen jugando el mismo juego que estaban jugando en Estados Unidos, con más torturas y más prisión aquí en Uruguay"

Sin embargo, Diyab no dice varias de estas cosas. Según pudo confirmar Montevideo Portal con un traductor de árabe en Uruguay, el sirio en ningún momento afirma que Estados Unidos es el diablo del mundo o que Uruguay está jugando el mismo juego con más torturas. Tampoco hace alusión a países árabes o a Turquía.

El traductor consultado por Montevideo Portal explica que "no es una traducción adecuada ni responsable" y que parece "malintencionada".
"Habla educadamente y no ensucia al país con lo que dice. Afirma que quiere ir a un país en el que lo respeten pero no menciona a Turquía o países árabes. Tampoco se refiere a Estados Unidos como el diablo del mundo", aclaró el especialista consultado. Agregó que la traducción es "tan libre" que agrega e inventa cosas que no están en el discurso
original de Diyab.


Traducir es preciso

Montevideo Portal consultó a su abogado Jon Eisenberg, quien también mandó comprobar la traducción con dos especialistas de árabe: ambos
corroboran que hay agregados. Se trata de una traducción con intenciones, que no transmite fielmente lo que dice Diyab y agrega expresiones inventadas. Si bien es crítico de Uruguay, no dice en ningún momento que nuestro país esté haciendo el trabajo de Estados Unidos o siguiendo su juego.

Diyab tampoco afirma que pasó mejor en Guantánamo que en Uruguay, sino que, aunque cueste creerlo, su tiempo aquí fue tan difícil como en
la prisión ubicada en Cuba.

Eisenberg facilitó además una traducción fiel de lo que dijo Diyab en su alegato difundido la semana pasada, que reproducimos a continuación.

"Este es mi mensaje al mundo. Especialmente a América y Uruguay, que no nos escuchan y nos hacen sufrir. Estuve en América sufriendo 13 años
de palizas y torturas. Luego me dejaron así y me desatendieron. Estoy ahora en el día 23 de la huelga de hambre, no tomé nada de agua desde el
jueves.

Mis razones: las promesas que escuché del gobierno de Uruguay desde que dejé Guantánamo hasta hoy. Aún no han resuelto el problema. Promesas de dinero que no significan nada. No voy a comer hasta que deje este país y me encuentre con mi familia otra vez en un país que me respete a mí y a mi dignidad. No quiero nada de este país. Hace 15 años que no veo
a mi familia. Mi hija se casa en diez días. Me gustaría poder estar allí.

Voy a decir algo que nadie creerá: el tiempo que pasé aquí es tan difícil como el de Guantánamo. Porque se me dice libre, pero no soy libre. Esto no es libertad. Soy musulmán, y un musulmán no rompe un
acuerdo. Accedí a permanecer en este país. Pero esto tenía condiciones.
Por ejemplo: encontrarme con mi familia lo antes posible. Esto nunca pasó. Sin esto, el acuerdo está roto. Yo no lo hice, ellos lo hicieron.
Quiero mi libertad. Quiero mis derechos. El más simple de los derechos,que Estados Unidos todavía me impide. Quiero a mi familia.

Quiero mi libertad. Y no dejaré que nadie controle mis decisiones y mi vida. Viviré donde quiero. Y quiero vivir con mi familia. Y no en este país. Mi decisión aquí es mi decisión final. O me voy a otro país con mi familia o me muero".

Para contrastarlo con la versión ofrecida por el traductor, pueden ver el siguiente video.

 Clic en este enlace

Las críticas de Diyab a Uruguay y EEUU que fueron inventadas por el traductor

¿EL URUGUAY QUE QUEREMOS? Por Martín Valdez Vega



 Edil Departamental/Lista 84 P.N

    En cada campaña electoral se repite de manera sistemática por quien se postula a conducir al País que sueña con un país prospero, que incluya a cada rincón del territorio, que contemple al interior profundo cuyo único sueño es progresar y aportarle algo al país desde sus orígenes mismos. Pero lo cierto es que una vez que se apagan los micrófonos, se escrutó el último sobre, se traspasó la Banda Presidencial y la cuenta regresiva de cinco años comienza a andar, ese discurso de campaña cada vez se aleja más de lo que son las políticas que emplea el gobierno. Y ojo que con pasear el circo del Consejo de Ministros en una gira nacional no es incluir, ni impulsar a un país; es simplemente una buena excusa para lograr mantener una campaña electoral encendida pero con el telón institucional que sirve para evadir cualquier ataque.
    Esa introducción que se acaba de realizar sirve para contextualizar lo que sucede en el Pueblo de Velázquez, histórico pueblo de nuestro Departamento que cada vez se aleja más del país de la inclusión financiera.
    Hace unos cuantos días atrás, el pueblo velazquence fue convocado a reunirse con las autoridades del sindicato bancario dada la situación de recorte horario de la sucursal del Banco República en esa localidad. Situación que ya hace un año persiste y las autoridades propias del Banco País no han dado la cara por ello. Ante tal situación me parece correcto analizar lo que ésta deja al descubierto.
    Pues bien, lo primero es que según la versión del sindicato, los recortes se deben a que hay sucursales que no dan los suficientes movimientos que justifiquen su apertura semanal. En función de ese argumento -bastante pobre, a decir verdad- resulta lógico preguntarse por qué motivo no enfocamos la atención de transacciones -en incluso de pérdida- a las sucursales que el Banco tiene en el extranjero, por ejemplo: la sucursal Buenos Aires y San Pablo, ambas no sólo mantienen pocos movimientos sino que como un plus, casi paradójico, cierran cada día con pérdida para la banca. Como otro ejemplo, cuántos movimientos más puede tener una sucursal que se aloja en un shopping de nuestro vecino Departamento en comparación con la que mantiene la de pueblo Velázquez. Parece ser entonces que la mira del gobierno nacional (que apoya, evidentemente, a la mayoría del directorio del BROU) y del gobierno del Banco República está puesta en castigar a los pequeños pueblos uruguayos únicamente por una cuestión demográfica.
    Por lo dicho, queda claro que la visión oficial es que a menor cantidad de transacciones, menor cantidad de horas de atención al público. Y aquí está la segunda capa protectora del oficialismo cuando argumentan -argumento aún más pobre que el primero- que no es necesaria la atención personificada cuando existen los cajeros automáticos. Y eso es verdad, pero también es verdad que el cajero automático traga las tarjetas, comete equivocaciones en las transacciones descontando montos incorrectos o queda fuera de servicio. Entonces la pregunta obligada aquí es: ¿cómo hace ese vecino que va el día en que la sucursal está de puertas cerradas a retirar efectivo (además contemos que ya no se puede retirar menos de $500, lo cual no contempla la realidad de muchos) y su tarjeta queda trabada o el cajero por alguna imperfección queda fuera de servicio? Es simple, como antiguamente se decía: "agua y ajo" hasta que el Banco País, el de los 120 años al servicio de los uruguayos, abra sus puertas y le realice los trámites de rutina ante esos hechos.
    Dicho esto, nuestra posición es clara. El Banco República tiene no solo el deber sino la obligación de retractar su medida porque, incluso, atenta a la misión con la que fue creada el Banco (Brindar servicios financieros accesibles a toda la población, estimular el ahorro y fomentar la producción de bienes y servicios contribuyendo al desarrollo productivo, económico y social del país). No podemos esperar un país inclusivo cuando las medidas son tomadas con visión centralista tal como lo hicieron aquellos tan criticados por los actuales gobernantes, y tan imitados una vez que llegaron al gobierno. No podemos esperar un país productivo cuando le negamos las posibilidades a que los pequeños productores de la zona tengan acceso a un pequeño crédito para sus actividades. No podemos aspirar a un país ágil y desarrollado cuando la banca financiera estatal es un obstáculo para que, incluso, desde las pequeñas localidades casi perdidas de nuestro País se comercialice y se aspire a la competitividad. No podemos esperar que la seguridad mejore cuando obligamos a que muchos vecinos de zonas aisladas, y no tan aisladas, duerman con lo logrado por su trabajo bajo su cama a la espera de poder realizar depósitos.
En síntesis y reiterando, no podemos esperar. Es hora de exigir que la inclusión y la descentralización sea en serio. En serio y ¡YA!.

MSP pide prevención pero no “alarma” ante casos de listeriosis



 180.com.uy 


Se trata de una bacteria que se relaciona fundamentalmente con los alimentos y la vía digestiva pero que puede tener complicaciones a nivel neurológico. La vía principal de transmisión es la digestiva salvo en el recién nacido que puede darse a través de las secreciones maternas.

Es una infección que puede agravarse en los niños prematuros, en las embarazadas y en los pacientes con comorbilidades. En el recién nacido
puede haber esos cuadros más graves, tipo meningitis, explicó Quian.

El médico afirmó que “fundamentalmente lo que se sabe es que aparece a través de los alimentos, sobre todo aquellos que no están bien cocinados”.



 Clic en este enlace



180.com.uy :: MSP pide prevención pero no “alarma” ante casos de listeriosis